场景 | 说明 |
出海短剧 | 短剧出海需要满足多语种观众的观看诉求,智能字幕支持高效输出多语种翻译字幕,提升短剧出海生成效率。 |
电影电视剧 | 电影电视剧跨国家或地区上线时,添加当地语言字幕有利于传播,此时可借助智能翻译字幕自动生成目标国家或地区语言的字幕,相比全流程手工制作字幕,极大提升了效率。 |
跨国音视频会议 | 跨国重要会议录制保存,自动生成与会者母语字幕便于会议纪要整理与观看。 |
多语言录播课程学习 | 在线教育录制课程在不同国家或地区投放,使用智能翻译字幕自动生成当地语言的字幕,方便学习理解。 |
场景 | 说明 |
网络课堂 | 在线教育课程录制自动生成字幕,方便观众学习。 |
社交平台 | 如普通用户给 Vlog 添加字幕后分享。 |
电影电视剧 | 有些音视频由于制作老旧或其他原因缺少字幕,不利于传播,可借助智能识别字幕自动生成字幕,相比全流程手工制作字幕,极大提升了效率。 |
音视频会议 | 重要会议录制保存,自动生成字幕便于会议纪要整理;同时添加字幕后方便观看,可根据字幕快进或倍速播放,提高效率。 |
语音质检 | 电话场景下录音文件生成语音文字字幕,可快速了解客服服务内容并评级,提升语音质检效率。 |
AsrTranslateConfigure
)启用开关(Switch
)、设置媒体源语言(SrcLanguage
)和翻译目标语言(DstLanguage
)、指定生成字幕文件的格式(SubtitleFormats
)并设置字幕名称(SubtitleName
):{"AsrTranslateConfigure": {"Switch": "ON","SrcLanguage": "zh","DstLanguage": "en","SubtitleFormats": ["vtt", "srt"],"SubtitleName": "test"}}
AsrFullTextConfigure
)启用开关(Switch
)、设置媒体源语言(SrcLanguage
)、指定生成字幕文件的格式(SubtitleFormats
)并设置字幕名称(SubtitleName
):{"AsrFullTextConfigure": {"Switch": "ON","SrcLanguage": "zh","SubtitleFormats": ["vtt", "srt"],"SubtitleName": "test"}}
本页内容是否解决了您的问题?