Configuration Item | Description |
Template Name | The prefix for the template name is fixed to "subtitle". The template name cannot exceed 30 characters and only supports English letters and digits. |
Template Description | Subtitle template description. It contains up to 100 characters, only supporting letters, digits, underscores, and dashes. |
Dynamic/Steady State Effect | The default setting is delayed steady-state sentence-by-sentence subtitles. You can switch it to real-time dynamic subtitles or delayed steady-state word-by-word subtitles. When choosing the Delayed Steady State Subtitles mode, it's necessary to set the latency, with a default value of 10 seconds. Available latency options include 20 seconds, 30 seconds, and 60 seconds. Note: When you choose real-time dynamic subtitles, subtitles in live streaming will be dynamically corrected word by word based on changes in speech. When you choose delayed steady-state word-by-word subtitles, the system will delay the display of live streaming based on the set time, but the full-sentence subtitle mode provides a better viewing experience. |
Source language | The default language is Chinese, and English, Japanese, and Korean are also supported. |
Target language | It is set to None by default. Switching to any of the three other options not selected in the source language is supported. For instance, if English is selected as the source language, the available options for the target language include No Selection, Chinese, and Japanese, Korean. Cross-language translation will incur voice translation fees of MPS. ASR fees will be generated without translation. For more details, please see Content II. If you need to translate it into other languages, please submit a ticket to contact us. |
Subtitles | Source is supported by default. Target and Source + target are also supported. By choosing the Source language , Target language , and Subtitles options, you can achieve subtitle effects in different languages. |
ASR Associating with Custom Hotwords | The feature of ASR associating with custom hotwords is disabled by default and can be manually enabled based on your service needs. After enabling the feature of custom hotword lexicons, you need to select the hotword lexicon you want to apply. If you have not created a hotword lexicon, you can click Add to jump to the Create Hotword Lexicon page. For detailed steps, see Creating Library. |
Preset styles | The default option is Small text without bar. You may select Small text without bar,
Large text without bar, Small text with bar, or Large text with bar to configure the settings. Once selected, the system will automatically set the corresponding subtitle style, which can be manually modified. Modifying the configuration will clear the preset style selection status. |
Font | The font selection for subtitles will vary depending on the Source language, Target language, and Subtitles you select. You may choose a variety of fonts such as DIN Alternate Bold, Helvetica, or HelveticalnseratLTPro-Roman, or select a custom font according to your service needs. If you need a custom font, click Custom to upload the font. The system will display a confirmation box. Before uploading and using the font, check the notice, and then click OK . Note that only .ttf files are supported. Before using a custom font, make sure that you have obtained legal authorization, otherwise Tencent Cloud will not bear any legal responsibility arising from the use. When the Original Text + Translated Subtitles mode is selected, the default font for both source and target is Heiti. If the subtitles displayed are in English, the "Helvetica" font can be chosen. |
Lines | Options are 1 or 2, with 1 selected by default. When lines exceed the displayed range, only the latest content will be displayed. |
Characters per line | Value range: 1-100. Default value: 45. One Chinese character count as one word. One English character or number counts as half a word. The fewer the characters per line are, the larger the font size is. |
Color | The default font color is black. The color can be customized. The default background color is black. The customization of level of transparency is supported. |
Preview | You can preview the subtitle effects configured in the current template. The subtitle effects are only for reference. The content is not translated. In the preview window, you can adjust the size and position of the subtitle block by dragging it. Horizontal elongation or shortening: You can adjust the width of the subtitle block by dragging its edge horizontally. This will adjust the value of the horizontal distance simultaneously. Dragging upwards or downwards as a whole: You can change the position of the subtitle block on the screen by dragging it. This will adjust the value of the vertical distance simultaneously. |
Preview window size | Set the subtitle preview window size: Default values for width and height: 1920px for width and 1080px for height. Value range for width and height: 360px - 4096px. If you need to modify the size of the preview window, you can enter new width and height values. After inputting the new width and height values, click Update ; the size of the preview window will change proportionally. You can set the most suitable preview window size according to your needs and screen size. |
Line spacing | The vertical distance percentage represents the ratio of the vertical distance to the vertical width of the subtitles from the bottom of the screen. The vertical position of the subtitles is configured by adjusting the vertical distance percentage. Value range: 0 - 100%. |
Margins | The horizontal distance percentage represents the ratio of the horizontal distance to the horizontal width of the subtitles and the side of the screen. The horizontal position of the subtitles is configured by adjusting the horizontal distance percentage. Value range: 0 - 50%. |
Test subtitle | Entering the subtitle test content is to add new subtitles to videos for previewing the subtitle effects. |
Was this page helpful?